翻译家、作家王志冲病逝享年86岁

时间:2022-05-23 15:00:38人气:90714
5月22日,上海市作家协会在其微信公号上发布讣告称:翻译家、作家王志冲因病于5月21日下午去世,享年86岁。王志冲,笔名冰火,天飞。上海市作家协会会员、上海翻译家协会会员,中国翻译协会“资
  • 根据奥斯特洛夫斯基同名小说改编和拍摄的20集电视剧《钢铁是怎样炼成的》由中央电视台、深圳市委宣传部和中国国际电视总公司联合投资出品,由深圳万科文化传播公司策划和承制。是向建国50周年献礼的重点剧目……16岁的他,从有着蓝天和白杨树的乌克兰小镇舍佩托夫卡走向人生、走向革命、也走向我们……含辛如苦的母亲,成就了他的勤劳;当学徒、伙计遭受欺凌,朱赫莱的引导,造就了他倔强的性格;冬妮亚蔚蓝的双眼使他痴恋,白桦林…

第1张图片

第1张图片

1/2
第2张图片

第2张图片

2/2

5月22日,上海市作家协会在其微信公号上发布讣告称:翻译家、作家王志冲因病于5月21日下午去世,享年86岁。

王志冲,笔名冰火,天飞。上海市作家协会会员、上海翻译家协会会员,中国翻译协会“资深翻译家”、中国民间文艺家协会会员。中国残疾人作家联谊会会员。

王志冲1936年生于上海,15岁时突患强直性脊柱炎,卧床不起。后为《钢铁是怎样炼成的》所鼓励,自学俄语,走上翻译之路,1962年出版了第一本译著《第一个劳动日》。

此后王志冲凭借坚强的意志笔耕不辍,六十余年来翻译、创作了近百万字的文学作品。著有《不是神童也成才——我与命运抗争》《还你一个真实的保尔:尼·奥斯特洛夫斯基评传》《尼·奥斯特洛夫斯基传》,译有《地球女孩外星历险记》《入地艇》《独闯金三角》《大战微型人》等。

2018年翻译出版《王志冲译尼古拉·奥斯特洛夫斯基全集》包括《钢铁是怎样炼成的》、《暴风雨中诞生的》、《文章·演讲·谈话》及近80万字的《书信集》。

文/北京青年报记者 张恩杰

上一篇:葛天520惊喜晒照,人比花娇、状态超好下一篇:社科经典书籍走俏持续助力正版阅读

相关资讯

热门文章